Как правильно заполнить анкету на получение визы в Италию?

Виза в Италию

Для обычной краткосрочной поездки в Италии нужна Шенгенская виза, а для длительного пребывания с определенной целью – национальная. В любом случае есть определенные правила оформления анкеты, особенности ее заполнения и необходимый пакет документов.

Где и как получить анкету на визу в Италию?

Вариантов получения бланка-заявления на итальянскую визу несколько. Его можно скачать, зайдя на сайт визового центра или консульского отдела посольства Италии. Дипломатическое ведомство можно посетить самостоятельно и взять форму анкеты там.

Еще один вариант – посещение визового центра в Москве. В этом случае необходима предварительная запись. Анкета будет сформирована автоматически, когда заявитель ответит на все необходимые вопросы сотруднику центра.

Если не можете найти анкету на визу в Италию, то воспользуйтесь нашей прямой ссылкой на анкету: скачать бланк.

Для оформления виз разного типа (Шенген, национальная) нужны разные бланки.

Правила оформления

Оформлять заявление-анкету нужно определенным образом. Основные правила следующие:

  • итальянский или английский язык, для национальной визы – только первый вариант;
  • заполнение на компьютере или от руки;
  • при заполнении от руки только шариковая ручка, паста синяя;
  • при заполнении на компьютере рекомендуется тип шрифт Arial, размер шрифта 10;
  • печатные заглавные буквы;
  • все записи делать аккуратно и разборчиво;
  • личные данные должны строго соответствовать прилагаемым документам;
  • 4 страницы анкеты: печатать на двух листах, печать двухсторонняя.

Распечатать анкету

Как заполнить анкету?

В бланке 37 пунктов. Заполнять их нужно следующим образом:

  1. Фамилия. Списывать ее следует с загранпаспорта.
  2. Фамилия при рождении, то есть соответствующая свидетельству о рождении. Если смена фамилии не осуществлялась, то в данной графе проставить «NO» или «N/A». Если фамилия менялась неоднократно, то указать все вариации. Между ними ставить пробелы без запятых и других знаков.
  3. Имя. Списывать его нужно также с загранпаспорта.
  4. Дата рождения – числовая запись, год четырехзначным числом.
  5. Место рождения. Указывается город или область. Писать латиницей (транслитерация).
  6. Страна рождения, соответствующая свидетельству о рождении. Если это СССР, то писать «USSR».
  7. Гражданство на данный момент и данное при рождении. Писать «RUSSIA», при рождении в СССР во второй части поля проставить «USSR».
  8. Пол. Нужно проставить крестик напротив своего пола. Здесь имеется лишь два стандартных варианта.
  9. Семейное положение. В этом пункте важно учитывать, что «холост» пишут только те, кто ни разу в браке не был. Нужное отмечается крестиком.
  10. Пункт для несовершеннолетних заявителей. Указать фамилию или имя его законного представителя. Адрес указывать, если есть отличия с данными заявителя.
  11. Идентификационный код. Гражданам России этот пункт нужно пропустить, идентификационного номера у них нет.
  12. Тип проездного документа. При стандартной поездке с загранпаспортом выбирать «обычный».
  13. Номер загранпаспорта (если в 12-м пункте выбран он). Нужна числовая запись.
  14. Дата выдачи документа. Числовая запись, год – четырехзначное число, между числами дефис.
  15. Срок окончания действия паспорта. Числовая запись, год – четырехзначное число, между числами дефис.
  16. Сведения, каким органом паспорт выдан. Эта информация есть в документе, списать оттуда.
  17. Данные по прописке: город, улицу, дом и квартиру. В этой же графе указать свой E-mail, а в соседнем поле проставить номер телефона. Обычно это номер мобильного телефона, писать через «8». Важное условие – доступность заявителя по телефону.
  18. Графа заполняется только при отличии гражданства от страны пребывания. Если все совпадает, то нужно поставить крестик напротив «No». Наличие различий подтвердить крестиком и уточнить вид на жительство с датой окончания его срока действия.
  19. Должность на текущем месте работы. В этом случае нужна не транслитерация, а полноценный перевод: учителям указать «teacher», бухгалтерам – «accountant» и т.п. При отсутствии работы указать социальный статус. Заявитель может быть безработным, пенсионером, школьником или студентом.
  20. Данные работодателя. Это касается наименования компании, ее адреса и телефона. Аббревиатуры писать латинскими буквами без перевода (для ЗАО – «ZAO»). Школьникам и студентам указывать данные своего учебного заведения. Дошкольникам и пенсионерам этот пункт нужно пропустить.
  21. Цель поездки в Италию. В стандартном случае это «туризм». При выборе другого варианта потребуется обосновать его определенными документами.
  22. Страна назначения, то есть «ITALIA».
  23. Страна первого въезда. Если рейс в Италию прямой, то ничего писать не нужно. Если планируется пересадка или посещение вначале другой страны, то указывать ее.
  24. Кратность запрашиваемой визы. Выбрать лучше многократный въезд.
  25. Сроки пребывания в стране. Следует уточнить, сколько времени заявитель планирует пробыть в стране, даже если это только пункт транзита. Указывать дни. Рекомендуется писать «180».
  26. Подтверждение или отрицание факта выдачи Шенгенских виз за последние 3 года. При положительном ответе уточнить срок их действия.
  27. Факт прежнего выполнения дактилоскопии (при подаче заявки на Шенген), уточнить дату проведения процедуры.
  28. Запрос разрешения на транзит. Указать орган, одобривший въезд в страну конечного следования, дату начала действия документа и его окончания.
  29. Дата въезда в зону Шенгена. Числовая запись, год – четырехзначное число, между числами дефис.
  30. Дата выезда из Шенгенской зоны. Числовая запись, год – четырехзначное число, между числами дефис.
  31. Контакты пригласителя. Если такого нет, то указать название отеля либо адрес временного пребывания. Есть два поля, где прописывается адрес проживания (нахождения), E-mail и телефон пригласителя (отеля).
  32. Пункт заполняется только в случае поездки делового характера. В соответствующих полях нужно уточнить название с контактами компании-пригласителя и ее представителя.
  33. Указание, на ком лежат все расходы по поездке. Это может быть сам заявитель или спонсор. В первом случае уточнить формат используемых средств (наличные деньги, кредитная карта, дорожные чеки), факт предоплаченного транспорта (билетов) и жилья (места). Если расходы на спонсоре, то уточнить, кто это, тип средств, факт оплаты всех расходов, только жилья или только транспорта.
  34. Графа заполняется, если у заявителя есть родственник, являющийся гражданином ЕС, ЕЕА, Швейцарии. Нужно уточнить его имя и фамилию, дату рождения, гражданство и номер паспорта (удостоверения личности).
  35. Степень родства (пункт связан с предыдущим). Следует отметить правильный вариант из предложенных.
  36. Место и дата (числовой записью, год – четырехзначное число, между числами дефис) подачи настоящего заявления.
  37. Личная подпись заявителя.

Все личные подписи в анкете должны соответствовать подписям в предоставляемых документах, особенно в загранпаспорте.

Загранпаспорт

Прилагаемый к анкете пакет документов

Для получения визы в Италию мало подать только грамотно заполненную анкету-заявление – нужно приложить к ней пакет определенных документов:

  • загранпаспорт – действовать он должен еще минимум 3 месяца с предполагаемой даты возвращения из поездки;
  • второй паспорт или старый загранпаспорт – при наличии этих документов предъявлять их надо обязательно;
  • 2 фотографии – размер 3,5х4,5 см, в цвете;
  • справка с места работы – фирменный бланк, подтверждение сохранности рабочего места за сотрудником на время его отсутствия (поездки), подпись руководителя, мокрая (живая) печать;
  • подтверждение финансового благополучия – подтверждение заработной платы справкой с места работы (установленная форма), банковская выписка с расчетного чека, дорожные чеки (на одного человека в сутки от 60€);
  • билеты в Италию и обратно, допускается предоставить бронь на них;
  • ксерокопия внутреннего паспорта – необходимо откопировать все страницы;
  • медицинская страховка (полис).

Распространенные ошибки при заполнении

Анкету-заявление надо заполнять внимательно. Чаще при заполнении встречаются следующие ошибки:

  • описки, неправильно списанные слова;
  • исправления, зачеркивания, помарки;
  • некорректное применение транслитерации, неправильный перевод;
  • пропуск какого-либо пункта (кроме допустимых);
  • неразборчивый почерк;
  • некорректные данные;
  • некорректная распечатка бланка или готовой анкеты – односторонняя печать, отсутствие страницы.

Возможные причины отказа в визе

В визе могут отказать любому человеку, причем возможных причин масса:

  • некорректно указанные данные;
  • недостаточность представленной информации, документов;
  • несоответствие пакета документов типу запрашиваемой визы;
  • статус холостого или разведенного человека;
  • нарушенный визовый режим в прежних поездках;
  • недостаточный доход, отсутствие недвижимости в стране проживания;
  • наличие судимости;
  • наличие в Шенгенской зоне родственников-нелегалов;
  • подозрительное поведение или вид на собеседовании;
  • прежние отказы в итальянской визе.

Видео-инструкцию о получении визы в Италию сможете посмотреть ниже:

Вся эта информация поможет правильно оформить анкету-заявление на итальянскую визу и не запутаться в ее пунктах. Знание распространенных ошибок при заполнении анкеты и возможных причин отказа в визе позволит минимизировать риск неполучения желаемого разрешения.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: